Graduated from the National Institute for Oriental Languages and Civilizations (Inalco) in 2012.
Thesis was written on the topic of monstrosity in Edogawa Ranpo’s The Demon of the Lonely Isle.
While a student, on receiving the recommendation of the embassy, studied abroad at Waseda University for a year as a Japanese Government (MEXT) scholarship student.
After graduating from Inalco, worked as an assistant in the film division of the Paris Japanese Cultural Centre for approximately two years, and after this, worked as a freelance translator/interpreter.
In 2015, entered the School of Literary Translation (ETL) established by the French National Book Center (CNL), graduating in 2016.
Translator/interpreter in the fields of literature, manga, film, and theatre.